[外销员从业资格证书]2010外销员商务英语中最容易犯错的五个词汇

时间:2018-09-30  来源:外销员考试  阅读:

2010外销员商务英语中最容易犯错的五个词汇

在竞争激烈的商务世界,你需要占领所有的优势。并且无懈可击的英语能让你独占鳌头。你认为太难实现吗?一点也不!看一下你的竞争对手常犯的商务英语错误列表并马上占领领先地位:

Personal vs. Personnel

密切注意这些单词的拼写和重音!"Personnel"是个名词意思是公司的职员。

例如"Our company has the best personnel in the industry."重音落在单词的末尾。"Personal"是个形容词意思是私人或是个人。"I"m requesting a day of annual leave for personal reasons."重音容落在单词的开头。如果你不仔细,你就可能说成"personal meeting"而不是"personnel meeting."

Executive

"executive"是公司的管理人员。如果你正在向访客或是客户介绍你公司的高层executives,那就要注意单词的发音喽!如果你将重音落在 "u"上,那么"executive"马上就听起来象"execute" - 将某人杀死或判死刑。

Present? Presentate? Presentation?

当你作presentation时present信息。Present是个动词意思是将某物呈现给别人。presentation是常在商务中推出新信息时使用的一种形式。许多人-就算是一些英语的本土人士- 认为"presentate"是 "presentation."的动词形式。不要犯同样的错误!

"I look forward to hearing from you."

这个短语通常用于商务信件中。但是学习英语者常写成,"I look forward to hear from you."这不正确并且让英语本土人士听起来有些滑稽。动词 "hear"在这个短语中总是要有"ing"的。

Headquarters and Information

许多的英语学习者把"headquarters"这个单词的"s"漏掉而在"information."后加上了"s"。 Headquarters是个单数名词意思是公司的总部:"I"m going to headquarters this weekend to meet with the CEO." Headquarters是个微妙的单词因为它是以"s."结尾的。看起来象是个复数名词!但是漏掉"s"会把headquarters变成个动词, "to headquarter."

在另一方面,许多学习者在information后加上了"s"。大多数人的理由是如果他们需要很多的信息,他们就需要把这个单词变成复数,例如,"I need informations on overseas study programs."但是信息是个不可数名词(它没有复数名词)。你只需要说,"I need some information."

 

[外销员从业资格证书]2010外销员商务英语中最容易犯错的五个词汇

http://m.kwkids.com/waimaolei/11684.html

推荐访问:外销员考试
相关阅读 猜你喜欢
本类排行 本类最新